EP „You“ – Songtexte

Black Coats  

I can’t stop dreaming about you

Even if the pain wakes me up every time 

I see well-dressed men with black coats 

And then I’m disappointed because it’s not your face 

I wish I could say I’m over you 

In my dreams, the breakup never happened

I just wish I could get stuck in the second 

When I‘m so happy and free in your arms

Without the reality that causes so much harm 

It’s the little scratches that leave me in disbelief

And then I wake up and I am reunited with the grief 

Who holds me like a lover who clings too tightly 

Nothing makes me happier than a shadow behind me 

I smell your scent even though you’re not there 

You keep me under your spell without being present 

I let you too deep into my heart 

And now it won’t let you go

I wish I could say I’m over you 

I see well-dressed men with black coats 

But no one is like you, none of those

I wish I could say I’m over you 

But every time I laugh, I wish it was with you 

Touch feels wrong when it doesn’t come from your hands 

You innocently crush my heart then it ends  

And my lips are forever sealed by your kiss

I wish I could tell you all this 

You crawl through my head 

I could do useful things instead

Feels Like you hold My heart 

Til someone asks if it is art 

I smell your scent even though you’re not there 

You keep me under your spell without being present 

I let you too deep into my heart 

And now it won’t let you go

I wish I could say I’m over you 

Schwarze Mäntel

Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumen

Auch wenn der Schmerz mich jedes Mal weckt

Ich sehe gut gekleidete Männer in schwarzen Mänteln

Und bin dann enttäuscht, weil es nicht dein Gesicht ist

Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich über dich hinweg bin

In meinen Träumen hat die Trennung nie stattgefunden

Ich wünschte, ich könnte in dieser Sekunde steckenbleiben

Wenn ich so glücklich und frei in deinen Armen bin

Ohne die Realität, die so viel Schmerz bringt

Es sind diese kleinen Kratzer, die mich fassungslos zurücklassen

Und dann wache ich auf, wieder vereint mit dem Kummer

Der mich hält wie ein Liebhaber, der zu fest klammert

Nichts macht mich glücklicher als ein Schatten hinter mir

Ich rieche deinen Duft, obwohl du nicht hier bist

Du hältst mich in deinem Bann, ohne anwesend zu sein

Ich ließ dich zu tief in mein Herz hinein

Und jetzt will es dich nicht mehr loslassen

Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich über dich hinweg bin

Ich sehe gut gekleidete Männer in schwarzen Mänteln

Doch keiner ist wie du, keiner von ihnen

Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich über dich hinweg bin

Doch jedes Mal, wenn ich lache, wünschte ich, es wäre mit dir

Berührungen fühlen sich falsch an, wenn sie nicht von deinen Händen kommen

Du zerbrichst mein Herz so unschuldig und dann ist es vorbei

Und meine Lippen sind für immer von deinem Kuss versiegelt

Ich wünschte, ich könnte dir all das sagen

Du kriechst durch meinen Kopf

Dabei könnte ich etwas Sinnvolles tun

Es fühlt sich an, als würdest du mein Herz halten

Bis jemand fragt, ob das Kunst ist

Ich rieche deinen Duft, obwohl du nicht hier bist

Du hältst mich in deinem Bann, ohne anwesend zu sein

Ich ließ dich zu tief in mein Herz hinein

Und jetzt will es dich nicht mehr loslassen 

Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich über dich hinweg bin

Please be quiet 

Please be quiet 

cause I don’t want you to take 

my breath away 

I‘m not shy

I‘m only silent when I am in pain 

I smile, but my eyes betray the lie

Burdened by the weight, I silently cry

You’re not the symptom, but the disease

You smash me hard to the ground 

It is a loud merciless sound  

When I break into a thousand pieces 

Waiting for the pain to release it

I don’t wanna miss you

I don’t wanna trust you 

Don’t want to forgive You 

My love 

I don’t want to hold you 

I don’t want to See You 

I don’t want to love you

Never again 

Make the rules 

Just so you can break them 

We are chess game fools 

But I don’t want to be the queen in your hand 

You carve a map through all my haze

You silence ghosts I can’t explain

You stitch the voids I can’t contain

You soothe the itch inside my brain

You look at me as if you would stay 

But there are lies hidden in everything you say 

I’m waiting to finally draw the conclusion 

But my heart still thinks that you are the solution 

Bitte sei still 

Bitte sei still

Denn ich will nicht, dass du mir den Atem raubst 

Ich bin nicht schüchtern

Ich bin nur still, wenn ich Schmerzen hab

Ich lächle, doch meine Augen verraten die Lüge

Von der Last erdrückt, weine ich still im Verborgenen

Du bist nicht das Symptom, sondern die Krankheit

Du schlägst mich hart zu Boden

Es ist ein lautes, gnadenloses Grollen

Wenn ich in tausend Teile zerbreche

Und warte, dass der Schmerz mich endlich freigibt

Ich will dich nicht vermissen

Ich will dir nicht vertrauen

Ich will dir nicht vergeben

Meine Liebe

Ich will dich nicht halten

Ich will dich nicht sehen

Ich will dich nicht lieben

Nie wieder

Mach die Regeln,

Nur um sie wieder zu brechen

Wir sind Narren in einem Schachspiel,

Doch ich will nicht die Königin in deiner Hand sein

Du zeichnest eine Karte durch all meinen Nebel

Du bringst Geister zum Schweigen, die ich nicht erklären kann

Du nähst die Leere, die ich nicht halten kann

Du stillst das Jucken in meinem Verstand

Du schaust mich an, als würdest du bleiben

Doch in allem, was du sagst, verstecken sich Lügen

Ich warte darauf, endlich den Schlussstrich zu ziehen

Doch mein Herz denkt immer noch, du wärst die Lösung

You 

I cry for no reason 

I cry in the shower 

Because the tears mix so beautifully with the water 

My heart has a hole 

So that love flows out

I still hope that the river flows into your heart 

And I see my soul 

being flushed down the drain 

Would be so nice if the same 

would happen to the pain 

Drops touch my body

Every drop is a blow 

I see welts on my skin

And regrets that will grow 

I’m tired of thinking, It’s always about you 

Sad eyes stare at me in the mirror

But my thoughts stick to you like bees to honey 

Everything inside me loves you, Baby 

My heart has decided to love you forever 

can’t deal with the pain, it’s not getting any better 

I have no soul left, 

if my heart breaks

I’m so exhausted because everything hurts 

How am I supposed to cope 

with myself alone without you

When you’re a part of me And every damn moment is all about  you 

I had sworn not to look at any pictures of you 

But my fingers have a life of their own 

I miss the way your eyes look at me 

I just can’t deny that you are my home 

Du

Ich weine ohne Grund

Ich weine unter der Dusche

Weil sich die Tränen so schön mit dem Wasser mischen

Mein Herz hat ein Loch

Sodass die Liebe hinausfließt

Doch ich hoffe immer noch, dass der Fluss

In dein Herz hineinfließt

Und ich sehe meine Seele,

Wie sie Den Abfluss hinuntergespült wird 

Wie schön wär’s,

Wenn dasselbe mit dem Schmerz geschieht

Tropfen berühren meinen Körper

Jeder Tropfen ist ein Schlag

Ich sehe Striemen auf meiner Haut

Und Reue, die jeden Tag wächst 

Ich bin müde vom Denken, es dreht sich immer um dich

Traurige Augen starren mich im Spiegel an

Doch meine Gedanken kleben an dir

Wie Bienen am Honig

Alles in mir liebt dich, Baby

Mein Herz hat entschieden, dich für immer zu lieben

Ich halte den Schmerz nicht mehr aus, es wird einfach nicht besser

Ich habe keine Seele mehr,

Wenn mein Herz zerbricht

Ich bin so erschöpft, weil alles in mir schmerzt

Wie soll ich klarkommen

Mit mir allein, ohne dich

Wenn du ein Teil von mir bist

Und jeder verdammte Moment sich nur um dich dreht

Ich hatte mir geschworen, keine Bilder mehr von dir anzuschauen

Doch meine Finger führen ein Eigenleben

Ich vermisse den Blick deiner Augen auf mir

Ich kann es nicht leugnen – du bist mein Zuhause

Last Night

When I dream I see paradise with butterflies in your hands

And I wish I could bring back the dream,

could bring back this thing that keeps me with you and

I can do magic, but only while I’m not awake 

So I can love you, but only while I’m lying in bed 

Oh I’m holding back the tears 

Just to catch some of my fears 

You can be my lover one more time 

Be my lover 

You can be the scent on my pillow 

But only until reality says no 

Let me drown in my sleep 

But only as long as I want 

I cover myself with silence 

Pray for dreams but not because I am tired 

I love you 

But only for this night 

It will be the last night 

In which we are together in this dream 

It will be the last night 

In which I may feel how it seemed to be 

I see you behind my eyes 

I feel you behind my chest 

I want you but I am not authorised 

To tell me lies, even if I try my best 

Wake up with my head in a daze 

Shouldnt say I love you I‘ll say it anyway 

But its over its over babe

Tell me that I‘m going through a phase 

So I tell you that I only want to forget your face 

Im just about to Break down 

Searching for a way out 

Fall in love with my dream 

Only a small part of peace 

You were an unholy blessing 

Cause something is missing 

I will no longer lie 

Say no more that it is Fine 

Even if that means I cry 

Voices in my head warning me about my dreams 

But I tell them it feels like therapy 

My shadow clings desperately to me 

Like a lament that won’t let go, can’t flee

I devoured you but it comes at a cost

 When I wake up I see what I have lost 

Wake me up wake me up from my fairytale Sleep 

From my fairytale Sleep from my fairytale Sleep

Get rid of me 

When I dream I see paradise with With alibis that haunt you 

Now you are history, its no Mystery that I was a fool

Were your Little Tool

you listening? Im whispering too you 

I free my dreams from their misery, 

You’ll Never See me cry

I will love you

but only for this night 

Letzte Nacht

Wenn ich träume, sehe ich ein Paradies

Mit Schmetterlingen in deinen Händen

Und ich wünschte, ich könnte den Traum zurückholen,

Dieses Etwas zurückholen, das mich bei dir hält

Ich kann Magie bewirken, aber nur, solange ich nicht wach bin

So kann ich dich lieben, aber nur, solange ich im Bett liege

Oh, ich halte die Tränen zurück,

Nur um ein paar meiner Ängste aufzufangen

Du kannst noch einmal mein Liebhaber sein,

Sei mein Liebhaber

Du kannst der Duft auf meinem Kissen sein,

Aber nur, bis die Realität „Nein“ sagt

Lass mich in meinem Schlaf ertrinken,

Aber nur, solange ich es will

Ich hülle mich in Schweigen,

Bete für Träume, doch nicht, weil ich müde bin

Ich liebe dich,

Aber nur für diese Nacht

Es wird die letzte Nacht sein,

In der wir in diesem Traum zusammen sind

Es wird die letzte Nacht sein,

In der ich fühlen darf, wie es einmal war

Ich sehe dich hinter meinen Augen,

Ich fühle dich hinter meiner Brust

Ich will dich, doch ich darf Mir selbst keine Lügen erzählen, auch wenn ich es versuche

Wache auf mit benebeltem Kopf

Sollte nicht „Ich liebe dich“ sagen, doch ich sag es trotzdem

Doch es ist vorbei, es ist vorbei, Baby

Sag mir, dass es nur eine Phase ist,

Und ich sage dir, dass ich nur dein Gesicht vergessen will

Ich bin kurz davor, zusammenzubrechen,

Suche nach einem Weg hier raus

Ich verliebe mich in meinen Traum,

Nur ein kleines Stück Frieden

Du warst ein unheiliger Segen,

Denn irgendetwas fehlt

Ich werde nicht länger lügen,

Nicht länger sagen, dass alles okay ist,

Auch wenn das bedeutet, dass ich weine

Stimmen in meinem Kopf warnen mich vor meinen Träumen,

Doch ich sage ihnen, es fühlt sich an wie Therapie

Mein Schatten klammert sich verzweifelt an mich,

Wie eine Klage, die nicht loslässt, nicht fliehen kann

Ich habe dich verschlungen, doch es hat seinen Preis,

Wenn ich aufwache, sehe ich, was ich verloren habe

Weck mich auf, weck mich auf aus meinem Märchenschlaf,

Aus meinem Märchenschlaf, aus meinem Märchenschlaf

Befreie Dich von mir!

Wenn ich träume, sehe ich ein Paradies

Mit Alibis, die dich verfolgen

Jetzt bist du Geschichte, kein Geheimnis, dass ich ein Narr war

Ich war dein kleines Werkzeug, hörst du?

Ich flüstere dir zu: Ich befreie meine Träume von ihrem Elend,

Du wirst mich niemals weinen sehen

Ich werde dich lieben,

Aber nur für diese Nacht

Smells like home

I think of you,

Too often that I’m afraid it’s not a crush 

Sometimes I look at you too intensely 

And then I blush 

The smoke in your eyes makes me want to 

Inhale you,

Even though I know the smoke is deadly 

Every time I tell myself new nonsense 

But your way is just too friendly 

I would like to breathe you away

Like a pain 

But pain has deeper causes

Which I find hard to ignore 

You don’t make it any easier for me 

when you compliment me 

I can only think about it,

Please get out of my head 

Please get out of my head 

A fleeting crossing of glances 

A brief touch during a hug 

Your scent that smells like home 

I hate that I’m in love but I can’t deny it anymore 

Avoid looking yourself in the eye

Because every meeting is like a lightning strike 

I don’t even know what that is

That makes you so incredibly attractive to me 

And your ice-blue eyes 

Let my waves get higher 

Under the roaring surf 

It washes my body onto your shore 

You don’t make it any easier for me 

when you compliment me 

I can only think about it,

Please get out of my head 

Please get out of my head 

Please get out of my head 

Please get out of my head 

Riecht wie Zuhause

Ich denke zu oft an dich,

So oft, dass ich Angst habe, es ist mehr als nur ein Crush

Manchmal sehe ich dich zu intensiv an,

Und dann werde ich rot

Der Rauch in deinen Augen lässt mich

Dich einatmen wollen,

Obwohl ich weiß, dass dieser Rauch tödlich ist

Jedes Mal erzähle ich mir neuen Unsinn,

Aber deine Art ist einfach zu freundlich

Ich würde dich gern wegatmen,

Wie einen Schmerz,

Doch Schmerz hat tiefere Ursachen,

Die ich nur schwer ignorieren kann

Du machst es mir nicht leichter,

Wenn du mir Komplimente gibst

Ich kann nur daran denken,

Bitte geh aus meinem Kopf

Bitte geh aus meinem Kopf

Ein flüchtiger Blickkontakt,

Eine kurze Berührung bei einer Umarmung

Dein Duft, der nach Zuhause riecht

Ich hasse es, dass ich verliebt bin, doch ich kann es nicht länger leugnen

Vermeide es, dir in die Augen zu sehen,

Denn jedes Treffen ist wie ein Blitzschlag

Ich weiß nicht einmal, was es ist,

Das dich für mich so unglaublich anziehend macht

Und deine eisblauen Augen

Lassen meine Wellen höher schlagen

Unter der tosenden Brandung

Spült es meinen Körper an dein Ufer

Bitte geh aus meinem Kopf

Bitte geh aus meinem Kopf